Ярлыки американских маршрутов: Juke Joint Тедди

Блог

ДомДом / Блог / Ярлыки американских маршрутов: Juke Joint Тедди

Oct 11, 2023

Ярлыки американских маршрутов: Juke Joint Тедди

Тедди: Ну, история началась с моей бабушки. Она купила его еще в 1920, 1921 году. Я родился здесь в 1946 году и живу здесь уже 64 года. Ник Спитцер: Итак, вы родились именно там, где вы

Тедди: Ну, история началась с моей бабушки. Она купила его еще в 1920, 1921 году. Я родился здесь в 1946 году и живу здесь уже 64 года.

Ник Спитцер: Итак, вы родились именно там, где находится ваш музыкальный автомат.

Тедди: Да, я родился в этом здании, маленькой двухкомнатной хижине с верандой.

[музыка]

НС: Это имя Тедди – я вижу, у вас повсюду плюшевые мишки, на двери стоит плюшевый мишка с гитарой – это было прозвище с тех пор, как вы были маленьким ребенком?

Тедди: Ну, что случилось, моя крестная назвала меня Тедди, потому что я был таким темноволосым. И пока я не пошел в первый класс, я не знал, что меня зовут Ллойд Джонсон-младший, это мое настоящее имя, и что учительницу она звала Ллойд Джонсон. Я огляделся вокруг, чтобы увидеть, кто такой Ллойд Джонсон. Поэтому она сказала мне, что это мое имя, поставила меня в угол на колени и сказала: «Когда ты вернешься в школу, ты узнаешь, как тебя зовут». Итак, я прихожу домой и рассказываю маме. Моя мать сказала мне: «Тебя зовут Ллойд, поэтому я заставила тебя выучить это слово еще до того, как ты пошел в школу». Я сказал: «Нет, это имя моего папы!» И я не осознавал, пока не пошел в первый класс, что это мое имя.

[музыка]

НС: Когда люди входят в дверь «Тедди», что они увидят?

Тедди: Насколько я понимаю и говорит моя жена, здесь очень много мусора. Люди мне дарили разные вещи, а мне нравится много блестящих предметов, поэтому я зажег много лампочек. И, конечно же, мне пришлось сделать это как можно дешевле, поэтому я начал покупать рождественские гирлянды.

[музыка]

Н.С.: Я заметил, что на двери вы указали, что являетесь доктором наук в области проигрывания пластинок.

Тедди: Ну, я немного продвинулся дальше докторской степени и получил степень с отличием.

НС: О, это правда? Тедди: Да.

НС: В диджеинге?

Тедди: Я не называю себя диджеем, я называю себя старым рекордсменом.

НС: Теперь вы упомянули о дипломе с отличием. Как вы получили диплом с отличием, выходящий за рамки докторской степени в области проигрывания пластинок?

Тедди: Потому что я думаю, что занимаюсь этим достаточно долго, чтобы достичь своей собственной степени и понять, в чем, по моему мнению, заключается блюз.

[музыка]

Н.С.: Для тех, кто нас сейчас не видит: на вас ковбойская шляпа, красный костюм и черная рубашка. На тебе ковбойские сапоги, красивая пряжка ремня и боло. Что такого особенного в твоем образе? Почему так важно выглядеть как классический блюзовый парень, управляя музыкальным клубом и крутя диджея?

Тедди: Потому что блюзмены занимались чем-то особенным. На них могли быть туфли без задников. Но они всегда были чистыми. Возможно, они носили один и тот же костюм каждый раз, когда вы их видели, но вы должны были быть одеты. Речь идет о наследии и особенностях. И это должно быть похоже на икону. Все хотят, чтобы на мне была ковбойская шляпа, костюм и украшения, и чтобы я пахла как можно лучше.

НС: Ты прекрасно пахнешь!

Тедди: Спасибо.

[музыка]

Н.С.: У вас такая замечательная линия разговора, эта линия джайва. Откуда у вас вся эта чушь о кукурузном хлебе, старике и петухе? Откуда вы все это берете? Откуда вы берете все свои замечательные речи?

Тедди: Ну, мои замечательные речи основаны на той жизни, которой я живу, на том, чем меня кормили мои предки, и что на самом деле происходит, так это то, что когда я оказываюсь перед микрофоном, это похоже на то, как будто словарь открывается, и он просто выходит наружу.

[музыка]

Чтобы услышать полную программу, подключайтесь по субботам в 5 и воскресеньям в 6 на WWNO или слушайте на americanroutes.org.